Prevod od "by jen" do Srpski


Kako koristiti "by jen" u rečenicama:

Kéž by jen nemuselo padnout město kvůli jejich vyslyšení.
Да само град није морао да падне да би ти то било услишено.
Nedokážu si představit, že by jen pomyslel na odchod.
Ne mogu da zamislim da bi ikad pomislio da te ostavi.
Kéž by jen Sabrina zůstala v Paříži.
Želeo bih da je Sabrina ostala u Parizu.
Nevybouch by, jen by se pochroumal nebo zkroutil.
Ne bi se raspao. Samo bi se sav iskrivio.
Nevypadá to, že by jen narazil na někoho, kdo chce drobný.
Izgleda da je naleteo na nekog momka koji nije tražio samo milostinju.
Na tvý vetchý rýmovačky zabral by jen blázen.
Sanjaš ako misliš Da si dobro rimovao
Tohle by jen tak někdo tak dobře neudělal.
Ово можда никоме од вас неће ни мало пријати.
Kdy by jen mohl udělat něco takového tak blízko Vánoc?
Ko bi mogao uraditi tako nešto, i to tako blizu Božiæa?
Stačilo by jen pár dobře namířených výstřelů na izolační místnost.
Treba nam samo par dobrih pogodaka u sobu za izolaciju.
Ten rozpor by jí zmítal, takže by jen tím víc do mě byla blázen.
Bila bi u divljem konfliktu, zbog èega bi bila još više luda za mnom. Reci mi da nisi nikad razmišljala o toj noæi?
Jak by jen mohl odolat mučení?
Kako bi on mogao da podnese muèenje?
Regenerační schopnosti tvé krve by jen urychlili jeho růst.
Regenerativna moæ tvoje krvi æe samo ubrzati njegov rast.
Kdyby to byl někdo jinej, dostal by jen výstrahu.
Da je bio neko drugi dobio bi uslovnu.
Protože kdybych tě pustil, bylo by jen otázkou času, kdy by ses mě pokusil zabít.
Jer ako te oslobodim, pitanje je vremena kada æeš ti mene ubiti.
Zmrtvýchvstání není něco, co by jen tak uhradila pojišťovna.
Vraća se u život - nije baš pokriven sa HMO.
Soud by jen Dastanovi poskytl jeviště pro jeho pobuřování.
Суђење Дастану само ће да им да прилику за пропаганду.
Ale stejně, přece by jen tak neodešli.
To ne lièi na njih, da odlutaju samo tako.
Jistě, že ne, protože jak všichni víme, každá magie má nějakou cenu, a jestli bys ji použila k, řekněme, uvěznění mě, tak tvůj dluh ke mně by jen vzrostl, a to bychom nechtěli, nebo ano?
Naravno da ne pokušavaš, zato što svi znamo da sva magija dolazi sa cenom, i ako bi je koristila, recimo, da me zarobiš onda bi tvoj dug prema meni samo rastao, a to ne bismo želeli, zar ne?
Proč by jen tak skákala do bazénu, když ani neumí plavat?
Zašto bi odjednom skoèila u bazen, kad ne zna plivati?
Řízení pod vlivem, napadení toho novinářského blbce, krádež taxi, což bylo mimochodem skvělé, a kdo by jen mohl zapomenout na to, jak ses vymočil na policajta?
Tri zbog vožnje u pijanom stanju, napad na paparacija, kraðe taksija, što je bilo super, i ko bi zaboravio pišanje po policajcu?
Nikdyukázalsvoukartu,, že by jen zvýšit nebo složit
Nikad ne pokazuje karte, samo podiže ili baca.
Naložit na ni další by jen otevřelo tragické rány.
Ako razmišlja o drugim stvarima, samo æe da otvori teške rane.
Jak by jen mohl vědět, že zabití Vivian Tullyové ovlivní Callie způsobem, jakým se stalo?
Mislim, kako je mogao znati da ubistvom Vivijen Tali æe uticati na Keli na naèin na koji jeste?
Co by jen mohl na svou obranu říct?
Kako je uopšte mogao da se odbrani?
Aerolinka se domnívá, že zaplacení by jen předcházelo dalším požadavkům.
Компанија мисли да ће плаћањем створити опасан преседан.
Nedělal by jen jednu věc, dělal by vše.
Ne bi radila samo jednu stvar, radila bi sve.
Nebyl by jen programovací, byl by i programovatelný.
Ne bi bila samo programibilna, nego i reprogramibilna.
Ano, leda by, samozřejmě, hledali odplatu za desetiletí v exilu a Hayley by se ocitla uprostřed povstání, které by jen vyvolalo další násilí.
Da, osim ako, naravno, oni ne odluèe tražiti osvetu za nekoliko desetljeæa života u progonstvu, i Hayley æe se pronaæi u sredini pobune, netko tko æe izazvati daljnje nasilje.
Kdo by jen mohl věřit, že jsem do tak ďábelského plánu byla zapletená?
Ko bi rekao da sam bila umešana u te opake planove?
Kéž by jen existovalo kouzelné zařízení, kterým lidi volají jiným lidem.
Ako bi samo postojao magièni ureðaj koji omoguæava ljudima da obavljaju pozive.
Držet ho tu dál by jen bylo plýtváním veřejnými prostředky.
Po mom mišljenju, njegovo držanje ovde, bilo bi trošenje javnih sredstava.
Taková akce by jen potvrdila, že Canterbury byla zničena Marsem.
U suprotnom, to æe samo potvrditi da je Kanterberi uništen od strane Marsa.
...taková akce by jen potvrdila, že Canterbury byla zničena Marsem.
Istraga potvrðuje da je Kenterberi uništen od strane Marsa.
Kdybyste věděl, co hledáte, šlo by jen o dekoraci.
Da znate šta taèno tražite, to bi bilo samo dekorisanje.
Co kdyby tu byl někdo jako my, kdo by ale dokázal nutit dělat lidi cokoliv, co by jen chtěl?
Šta ako tamo postoji još neko... a da je njegova sposobnost da natera ljude da urade sve što on poželi?
Zní to, jako by jen vyměnili krále za krále.
Zvuci kao da su hteli jednog kralja drugim.
Je sice mou povinností vydat tě kapitánu Berringerovi, ale on by z tvý popravy udělal akorát podívanou, která by jen přiživila plameny, co Nassau ničí.
Imam obavezu da te predam kapetanu Berindžeru, ali spektakl tvog suðenja i smaknuæa samo bi potpirio vatru koja veæ sad gori u Nasauu.
Tráví svůj volný čas tím, že domlouvá svým zaměstnancům rande na slepo a vím, že kdybych měla kdykoliv nějaký problém, on by mi pomohl, jak by jen mohl.
Svoje slobodno vreme provodi tako što svom osoblju pokušava da ugovori slepe sastanke i znam da ako bi ikada imala problem, on bi uradio sve da pomogne.
Rozkázal pak tomu, kterýž spravoval dům jeho, řka: Naplň pytle mužů těch potravou, co by jen unésti mohli; a peníze každého polož zas do pytle jeho na vrch.
I zapovedi Josif čoveku što upravljaše kućom njegovom govoreći: Naspi ovim ljudima u vreće žita koliko mogu poneti, i svakome u vreću metni ozgo novce njegove.
Všelikou modlitbu a každé úpění, kteréž by činěno bylo od kteréhokoli člověka, aneb ode všeho lidu tvého Izraelského, kdož by jen poznal ránu srdce svého, a pozdvihl by rukou svých v domě tomto,
Svaku molbu i svaku molitvu, koja bude od koga god čoveka ili od svega Tvog naroda Izrailja, ko pozna muku srca svog i podigne ruke svoje u ovom domu,
Všelikou modlitbu a každé úpění, kteréž by pocházelo od kteréhokoli člověka, aneb ode všeho lidu tvého Izraelského, když by jen poznajíce jeden každý ránu svou a bolest svou, pozdvihl by rukou svých v domě tomto,
Svaku molbu i svaku molitvu, koja bude od koga god čoveka ili od svega naroda Tvog Izrailja, ko pozna muku svoju i bol svoj, i podigne ruke svoje u ovom domu,
0.48116111755371s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?